- voir
- I v t1 discerner 見(み)る [miru]◊
Je l'ai vu partir. — 私(わたし)は彼(かれ)が出(で)かけるのを見た。 [Watashi wa kare ga dekakeruno o mita.]
2 être spectateur 見る、見物(けんぶつ)する [miru, kenbutsu suru]◊voir un film — 映画(えいが)を見る [eega o miru]
3 rendre visite 会(あ)う [au]◊aller voir un ami — 友達(ともだち)に会いに行(い)く [tomodachi ni aini iku]
4 consulter 診(み)る、診てもらう [miru, mitemorau]◊Tu devrais voir le médecin ! — 医者(いしゃ)に診てもらわないと! [Isha ni mite morawanaito !]
5 considérer 考(かんが)える [kangaeru]◊Je ne vois pas les choses de cette façon. — 私(わたし)は物事(ものごと)をそんな風(ふう)に考えたりしない。 [Watashi wa monogoto o sonna fuu ni kangaetari shinai.]
6 voir le jour 生(う)まれる [umareru]7 n'avoir rien à voir avec qqn ou qqch <人(ひと)や物(もの)と>何(なん)の関係(かんけい)もない [ (hito ya mono to) nanno kankee mo nai]◊Je n'ai rien à voir avec cette décision ! — 私はこの決定(けってい)と何の関係もない。 [Watashi wa kono kettee to nanno kankee mo nai.]
II v i見る、見える [miru, mieru]◊Il ne voit pas bien. — 彼(かれ)はあまり目(め)が見えない。 [Kare wa amari me ga mienai.]
————————se voirv pr1 自分(じぶん)の姿(すがた)を見る [jibun no sugata o miru]◊se voir dans une glace — 鏡(かがみ)で自分の姿を見る [kagami de jibun no sugata o miru]
2 見える、目につく、目だつ [mieru, me ni tsuku, medatsu]◊Le défaut du tissu ne se voit pas. — その生地(きじ)のほつれは目だたない。 [Sono kiji no hotsure wa medatanai.]
3 se rencontrer 会う、付(つ)き合(あ)う [au, tsukiau]◊Ils ne se voient que le week-end. — 彼らは週末(しゅうまつ)にしか会わない。 [Karera wa shuumatsu ni shika awanai.]
4 se trouver 起(お)こる、見受(みう)けられる [okoru, miukerareru]◊Cela se voit encore. — また同(おな)じことが起こった。 [Mata onajikoto ga okotta.]
Dictionnaire Français-Japonais. 2015.